{"id":528,"date":"2018-08-21T08:59:42","date_gmt":"2018-08-21T01:59:42","guid":{"rendered":"https:\/\/hoasen.ntc33.net\/hop-tac-quoc-te\/hoc-tap-trai-nghiem-new-zealand-maori-net-van-hoa-dac-sac-tai-new-zealand\/"},"modified":"2024-02-01T14:44:40","modified_gmt":"2024-02-01T07:44:40","slug":"hoc-tap-trai-nghiem-new-zealand-maori-net-van-hoa-dac-sac-tai-new-zealand","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/ntc33.net\/hsu-iie\/hoc-tap-trai-nghiem-new-zealand-maori-net-van-hoa-dac-sac-tai-new-zealand\/","title":{"rendered":"H\u1ecdc t\u1eadp & tr\u1ea3i nghi\u1ec7m New Zealand: Maori\u00a0– N\u00e9t v\u0103n h\u00f3a \u0111\u1eb7c s\u1eafc t\u1ea1i New Zealand"},"content":{"rendered":"<\/p>\n
\n
\n
\n

Maori\u00a0– N\u00e9t v\u0103n h\u00f3a \u0111\u1eb7c s\u1eafc t\u1ea1i New Zealand\u00a0<\/strong>(chia s\u1ebb\u00a0c\u1ee7a\u00a0Ch\u00e2u Tu\u1ea5n Danh – sinh vi\u00ean n\u0103m 4 khoa Du l\u1ecbch, tr\u01b0\u1eddng \u0110\u1ea1i h\u1ecdc Hoa Sen)<\/p>\n

\u0110\u01b0\u1ee3c bi\u1ebft \u0111\u1ebfn l\u00e0 ng\u01b0\u1eddi d\u00e2n b\u1ea3n \u0111\u1ecba (Aataeaa New Zealand), Maori \u0111\u00e3 nh\u1eadp c\u01b0 t\u1eeb Polysnesia nhi\u1ec1u n\u0103m tr\u01b0\u1edbc v\u00e0 h\u00ecnh th\u00e0nh v\u0103n h\u00f3a, ng\u00f4n ng\u1eef v\u00e0 truy\u1ec1n th\u1ed1ng \u0111\u1ed9c \u0111\u00e1o c\u1ee7a ri\u00eang h\u1ecd.
Sau s\u1ef1 xu\u1ea5t hi\u1ec7n c\u1ee7a nh\u1eefng ng\u01b0\u1eddi \u0111\u1ecbnh c\u01b0 ch\u00e2u \u00c2u, n\u0103m 1840, Te Tiriti o Waitangi (Hi\u1ec7p \u01b0\u1edbc Waitangi) \u0111\u00e3 \u0111\u01b0\u1ee3c k\u00fd k\u1ebft gi\u1eefa c\u00e1c l\u00e3nh \u0111\u1ea1o Maori v\u00e0 Ng\u01b0\u1eddi Anh nh\u01b0 m\u1ed9t th\u1ecfa thu\u1eadn h\u1ee3p t\u00e1c, b\u1ea3o v\u1ec7 v\u00e0 tham gia. \u0110\u1ea7u nh\u1eefng n\u0103m 1860, cu\u1ed9c chi\u1ebfn tranh \u0111\u1ea5t \u0111\u00e3 n\u1ed5 ra v\u00e0 ng\u01b0\u1eddi Maori m\u1ea5t ph\u1ea7n l\u1edbn \u0111\u1ea5t \u0111ai c\u1ee7a h\u1ecd v\u00e0o tay th\u1ef1c d\u00e2n ch\u00e2u \u00c2u. Cho \u0111\u1ebfn ng\u00e0y nay, m\u1ed9t s\u1ed1 iwi (c\u00e1c nh\u00f3m b\u1ed9 l\u1ea1c) ti\u1ebfp t\u1ee5c \u0111\u00e0m ph\u00e1n v\u1edbi ch\u00ednh ph\u1ee7 trong n\u1ed7 l\u1ef1c gi\u1ea3i quy\u1ebft c\u00e1c vi ph\u1ea1m c\u1ee7a ng\u01b0\u1eddi Anh.<\/p>\n

<\/p>\n

Hi\u1ec7n nay, kho\u1ea3ng m\u1ed9t trong b\u1ea3y ng\u01b0\u1eddi \u1edf New Zealand l\u00e0 Maori, v\u00e0 trong khi nhi\u1ec1u ng\u01b0\u1eddi s\u1ed1ng \u1edf c\u00e1c khu v\u1ef1c \u0111\u00f4 th\u1ecb c\u00e1ch xa hapu v\u00e0 iwi, v\u0103n h\u00f3a v\u1eabn l\u00e0 m\u1ed9t ph\u1ea7n kh\u00f4ng th\u1ec3 thi\u1ebfu trong cu\u1ed9c s\u1ed1ng h\u00e0ng ng\u00e0y. Du kh\u00e1ch khi \u0111\u1ebfn New Zealand s\u1ebd c\u00f3 c\u01a1 h\u1ed9i tr\u1ea3i nghi\u1ec7m v\u0103n h\u00f3a Maori \u0111\u1ed9c \u0111\u00e1o c\u1ee7a \u0111\u1ea5t n\u01b0\u1edbc, \u0111\u01b0\u1ee3c khuy\u1ebfn kh\u00edch h\u1ecdc h\u1ecfi v\u00e0 \u0111\u00e1nh gi\u00e1 cao c\u00e1c gi\u00e1 tr\u1ecb l\u00e2u \u0111\u1eddi, truy\u1ec1n th\u1ed1ng mang l\u1ea1i chi\u1ec1u s\u00e2u v\u00e0 v\u1ebb \u0111\u1eb9p cho Aotearoa, v\u00f9ng \u0111\u1ea5t c\u1ee7a \u0111\u00e1m m\u00e2y tr\u1eafng d\u00e0i.\u00a0<\/p>\n

Rotorua \u2013 \u0111\u01b0\u1ee3c bi\u1ebft nh\u01b0 ng\u00f4i nh\u00e0 c\u1ee7a du l\u1ecbch v\u0103n h\u00f3a Maori \u1edf New Zealand – cung c\u1ea5p nh\u1eefng c\u01a1 h\u1ed9i t\u1ed1t nh\u1ea5t \u0111\u1ec3 t\u00ecm hi\u1ec3u v\u1ec1 cu\u1ed9c s\u1ed1ng Maori. Tham quan L\u00e0ng Tamaki, Whakarewarewa – “The Living Maori Village”, Te Puia, Mourea Marae ho\u1eb7c Nh\u00e0 h\u00e1t V\u0103n h\u00f3a Pohutu \u0111\u1ec3 c\u00f3 tr\u1ea3i nghi\u1ec7m v\u0103n h\u00f3a Maori \u0111\u00e1ng nh\u1edb. B\u1ea3o t\u00e0ng Rotorua cung c\u1ea5p c\u00e1c tour du l\u1ecbch l\u1ecbch s\u1eed c\u00f3 h\u01b0\u1edbng d\u1eabn mi\u1ec5n ph\u00ed 2 l\u1ea7n\/ng\u00e0y. Ngo\u00e0i ra, du kh\u00e1ch c\u00f3 th\u1ec3 t\u1eadn d\u1ee5ng t\u1ed1i \u0111a c\u01a1 h\u1ed9i tr\u1ea3i nghi\u1ec7m v\u0103n h\u00f3a Maori trong khi \u1edf New Zealand kh\u00f4ng ch\u1ec9 \u1edf Rotorua, m\u00e0 c\u00f2n \u1edf c\u00e1c khu v\u1ef1c kh\u00e1c bao g\u1ed3m B\u1ea3o t\u00e0ng T\u01b0\u1edfng ni\u1ec7m Chi\u1ebfn tranh Auckland, B\u1ea3o t\u00e0ng Te Papa – Wellington, Hi\u1ec7p \u01b0\u1edbc Waitangi – V\u1ecbnh \u0110\u1ea3o, V\u1ecbnh Mine Maori Rock ch\u1ea1m kh\u1eafc.<\/p>\n

S\u1ebd th\u1eadt l\u00e0 m\u1ed9t thi\u1ebfu s\u00f3t n\u1ebfu du kh\u00e1ch \u0111\u00e3 \u0111\u1eb7t ch\u00e2n \u0111\u1ebfn qu\u1ed1c \u0111\u1ea3o New Zealand m\u00e0 kh\u00f4ng m\u1ed9t l\u1ea7n \u0111\u1ebfn \u0111\u1ec3 nh\u00ecn th\u1ea5y hi\u1ec7n th\u1ef1c cu\u1ed9c s\u1ed1ng c\u1ee7a nh\u1eefng ng\u01b0\u1eddi Maori, \u0111\u1ec3 bi\u1ebft th\u00eam n\u00e9t v\u0103n h\u00f3a \u0111\u1eb7c tr\u01b0ng b\u1ea3n \u0111\u1ecba New Zealand kh\u00f4ng k\u00e9m ph\u1ea7n n\u1ed5i ti\u1ebfng b\u00ean c\u1ea1nh nh\u1eefng ch\u00fa chim Kiwi \u0111\u00e1ng y\u00eau hay nh\u1eefn ng\u1ecdn \u0111\u1ed3i h\u00f9ng v\u0129 nh\u01b0 Hobbiton Movie Set \u1edf qu\u1ed1c \u0111\u1ea3o l\u1ebb loi nh\u1ea5t v\u1ec1 ph\u00eda Nam C\u1ef1c tr\u00ean b\u1ea3n \u0111\u1ed3 th\u1ebf gi\u1edbi n\u00e0y.<\/p>\n

New Zealand – Culture <\/strong>(Chia s\u1ebb c\u1ee7a L\u00ea Th\u1ecb Ng\u1ecdc H\u00e2n – sinh vi\u00ean n\u0103m 2, khoa Kinh t\u1ebf Qu\u1ea3n tr\u1ecb,\u00a0tr\u01b0\u1eddng \u0110\u1ea1i h\u1ecdc Hoa Sen)<\/p>\n

Sau 2 tu\u1ea7n \u1edf New Zealand t\u00f4i \u0111\u00e3 \u0111\u01b0\u1ee3c tr\u1ea3i nghi\u1ec7m nhi\u1ec1u th\u1ee9 th\u00fa v\u1ecb \u1edf \u0111\u00e2y, m\u00e0 \u0111\u1eb7t bi\u1ec7t nh\u1ea5t l\u00e0 g\u1eb7p g\u1ee1 c\u00e1c b\u1ea1n sinh vi\u00ean si\u00eau d\u1ec5 th\u01b0\u01a1ng t\u1ea1i PIHMS, n\u01a1i h\u1ed9i t\u1ee5 nhi\u1ec1u n\u1ec1n v\u0103n h\u00f3a t\u1eeb c\u00e1c n\u01b0\u1edbc kh\u00e1c nhau nh\u01b0 New Zealand, \u1ea4n \u0110\u1ed9, Nga, Trung Qu\u1ed1c, H\u00e0n Qu\u1ed1c, Vi\u1ec7t Nam… Do \u0111\u00f3 t\u00f4i \u0111\u00e3 h\u1ecdc t\u1eadp \u0111\u01b0\u1ee3c r\u1ea5t nhi\u1ec1u v\u1ec1 cu\u1ed9c s\u1ed1ng, con ng\u01b0\u1eddi c\u0169ng nh\u01b0 v\u0103n h\u00f3a giao ti\u1ebfp c\u1ee7a h\u1ecd.\u00a0
X\u1ee9 s\u1edf kiwi xinh \u0111\u1eb9p n\u00e0y s\u1edf h\u1eefu m\u1ed9t n\u1ec1n v\u0103n h\u00f3a \u0111a d\u1ea1ng v\u00e0 \u0111\u1ed9c \u0111\u00e1o m\u00e0 t\u00f4i kh\u00f4ng th\u1ec3 t\u00ecm th\u1ea5y \u1edf b\u1ea5t c\u1ee9 qu\u1ed1c gia n\u00e0o kh\u00e1c m\u00e0 t\u00f4i \u0111\u00e3 gh\u00e9 qua. S\u1ef1 th\u00e2n thi\u1ec7n c\u1ee7a th\u1ea7y c\u00f4 v\u00e0 b\u1ea1n b\u00e8 \u1edf PIHMS \u0111\u00e3 khi\u1ebfn t\u00f4i c\u00f3 c\u1ea3m gi\u00e1c \u1ea5m \u00e1p v\u00e0 tho\u1ea3i m\u00e1i nh\u01b0 \u0111ang \u1edf nh\u00e0. M\u1ed7i ng\u00e0y, t\u1eeb sinh vi\u00ean cho \u0111\u1ebfn gi\u1ea3ng vi\u00ean c\u1ee7a tr\u01b0\u1eddng \u0111\u1ec1u lu\u00f4n n\u1edf n\u1ee5 c\u01b0\u1eddi v\u00e0 vui v\u1ebb ch\u00e0o h\u1ecfi \u0111o\u00e0n c\u1ee7a ch\u00fang t\u00f4i, d\u00f9 r\u1eb1ng \u0111\u00e2y l\u00e0 l\u1ea7n \u0111\u1ea7u ti\u00ean ch\u00fang t\u00f4i g\u1eb7p g\u1ee1 v\u00e0 ti\u1ebfp x\u00fac v\u1edbi h\u1ecd. Khi c\u00e1c b\u1ea1n sinh vi\u00ean ho\u00e0n th\u00e0nh s\u1edbm c\u00f4ng vi\u1ec7c c\u1ee7a ri\u00eang m\u00ecnh th\u00ec h\u1ecd kh\u00f4ng ngh\u1ec9 ng\u01a1i m\u00e0 th\u01b0\u1eddng h\u1ed7 tr\u1ee3 c\u00e1c b\u1ea1n kh\u00e1c. H\u1ecd san s\u1ebb c\u00f4ng vi\u1ec7c, gi\u00fap \u0111\u1ee1 l\u1eabn nhau kh\u00f4ng m\u00e0ng t\u1edbi m\u1ec7t m\u1ecfi.\u00a0<\/p>\n

<\/p>\n

Trong bu\u1ed5i \u0103n tr\u01b0a, t\u00f4i \u0111\u01b0\u1ee3c th\u1ea7y s\u1eafp x\u1ebfp ng\u1ed3i chung v\u1edbi Natalia – m\u1ed9t ng\u01b0\u1eddi b\u1ea1n ng\u01b0\u1eddi Nga t\u00f4i v\u1eeba m\u1edbi quen t\u1ea1i PIHMS. Khi h\u1ecfi c\u00f4 b\u1ea1n c\u00f3 n\u1ee5 c\u01b0\u1eddi duy\u00ean d\u00e1ng \u0111\u00e1ng y\u00eau n\u00e0y v\u1ec1 v\u0103n h\u00f3a giao ti\u1ebfp c\u1ee7a New Zealand th\u00ec c\u00f4 \u1ea5y \u0111\u00e3 n\u00f3i v\u1edbi t\u00f4i r\u1eb1ng “Ng\u01b0\u1eddi Kiwis r\u1ea5t t\u1ed1t v\u00e0 c\u1edfi m\u1edf, h\u1ecd s\u1eb5n s\u00e0ng gi\u00fap m\u00ecnh trong b\u1ea5t c\u1ee9 tr\u01b0\u1eddng h\u1ee3p n\u00e0o. N\u1ebfu b\u1ecb l\u1ea1c m\u00e0 \u0111i\u1ec7n tho\u1ea1i m\u1ea5t t\u00edn hi\u1ec7u hay h\u1ebft pin, b\u1ea1n ch\u1ec9 c\u1ea7n g\u00f5 c\u1eeda c\u0103n nh\u00e0 g\u1ea7n nh\u1ea5t, h\u1ecd s\u1ebd s\u1eb5n s\u00e0ng c\u1ee9u tr\u1ee3 m\u00ecnh” \u0110i\u1ec1u \u0111\u00f3 cho th\u1ea5y s\u1ef1 \u0111\u00e1ng y\u00eau, th\u00e2n thi\u1ec7n\u00a0v\u00e0 t\u1ed1t b\u1ee5ng c\u1ee7a “ng\u01b0\u1eddi Kiwis” n\u00f3i chung v\u00e0 sinh vi\u00ean tr\u01b0\u1eddng PIHMS n\u00f3i ri\u00eang.\u00a0
Ng\u01b0\u1eddi Kiwis l\u1ecbch s\u1ef1 v\u00e0 th\u00e2n thi\u1ec7n, cu\u1ed9c s\u1ed1ng \u1edf \u0111\u00e2y thanh b\u00ecnh kh\u00f4ng \u1ed3n \u00e0o, h\u1ed1i h\u1ea3 hay n\u00e1o nhi\u1ec7t. T\u00f4i c\u00f3 \u0111\u1ec3 \u00fd r\u1eb1ng c\u1ee9 \u0111\u1ebfn 19h, \u0111\u01b0\u1eddng \u0111\u00e3 v\u1eafng l\u1eb7ng, d\u01b0\u1eddng nh\u01b0 h\u1ecd c\u00f3 th\u00f3i quen sinh ho\u1ea1t bu\u1ed5i t\u1ed1i \u1edf nh\u00e0. Nh\u01b0ng \u0111\u1ebfn cu\u1ed1i tu\u1ea7n, h\u1ecd gi\u00e0nh th\u1eddi gian cho gia \u0111\u00ecnh v\u00e0 b\u1ea1n b\u00e8, h\u1ecd ch\u01a1i th\u1ec3 thao, hay c\u00f9ng nhau ch\u1ea1y xe \u0111\u1ea1p trong c\u00f4ng vi\u00ean, b\u00ean b\u1edd h\u1ed3, d\u1eaft th\u00fa c\u01b0ng \u0111i d\u1ea1o…\u00a0<\/p>\n


Tr\u1ea3i nghi\u1ec7m \u1edf x\u1ee9 s\u1edf \u0111\u01b0\u1ee3c thi\u00ean nhi\u00ean tr\u00f9 ph\u00fa n\u00e0y th\u1eadt th\u00fa v\u1ecb. R\u1ea5t c\u1ea3m \u01a1n tr\u01b0\u1eddng \u0110\u1ea1i h\u1ecdc\u00a0Hoa Sen, PIHMS, \u0111\u1eb7c bi\u1ec7t th\u1ea7y Ch\u00e1nh \u0111\u00e3 h\u1ed7 tr\u1ee3 chuy\u1ebfn \u0111i n\u00e0y, nh\u1edd \u0111\u00f3 t\u00f4i m\u1edbi \u0111\u01b0\u1ee3c m\u1edf mang \u0111\u1ea7u \u00f3c v\u00e0 ki\u1ebfn th\u1ee9c. Nh\u1edd t\u1ea5t c\u1ea3 s\u1ef1 gi\u00fap \u0111\u1ee1\u00a0v\u00e0 h\u1ed7\u00a0tr\u1ee3 \u0111\u00f3\u00a0m\u00e0 th\u00e0nh qu\u1ea3 \u0111\u1ea1t \u0111\u01b0\u1ee3c n\u00e8: ch\u00fang t\u00f4i \u0111\u1ec1u nh\u1eadn \u0111\u01b0\u1ee3c t\u1ea5m b\u1eb1ng ch\u1ee9ng nh\u1eadn “\u0111\u00e3 t\u1ed1t nghi\u1ec7p” do ch\u00ednh th\u1ea7y hi\u1ec7u tr\u01b0\u1edfng trao t\u1eb7ng, trong 1 bu\u1ed5i ti\u1ec7c chia tay Farewell v\u1eeba nghi\u00eam trang, v\u1eeba th\u00e2n m\u1eadt v\u1edbi ti\u1ec7c \u0111\u1ee9ng r\u01b0\u1ee3u vang v\u00e0 ph\u00f3 m\u00e1t.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"

Maori\u00a0– N\u00e9t v\u0103n h\u00f3a \u0111\u1eb7c s\u1eafc t\u1ea1i New Zealand\u00a0(chia s\u1ebb\u00a0c\u1ee7a\u00a0Ch\u00e2u Tu\u1ea5n Danh – sinh vi\u00ean n\u0103m 4 khoa Du l\u1ecbch, tr\u01b0\u1eddng \u0110\u1ea1i h\u1ecdc Hoa Sen) \u0110\u01b0\u1ee3c bi\u1ebft \u0111\u1ebfn l\u00e0 ng\u01b0\u1eddi d\u00e2n b\u1ea3n \u0111\u1ecba (Aataeaa New Zealand), Maori \u0111\u00e3 nh\u1eadp c\u01b0 t\u1eeb Polysnesia nhi\u1ec1u n\u0103m tr\u01b0\u1edbc v\u00e0 h\u00ecnh th\u00e0nh v\u0103n h\u00f3a, ng\u00f4n ng\u1eef v\u00e0 truy\u1ec1n th\u1ed1ng \u0111\u1ed9c \u0111\u00e1o c\u1ee7a ri\u00eang h\u1ecd.Sau s\u1ef1 xu\u1ea5t hi\u1ec7n c\u1ee7a nh\u1eefng ng\u01b0\u1eddi \u0111\u1ecbnh c\u01b0 ch\u00e2u \u00c2u, n\u0103m 1840, Te Tiriti o Waitangi (Hi\u1ec7p \u01b0\u1edbc Waitangi) \u0111\u00e3 \u0111\u01b0\u1ee3c k\u00fd k\u1ebft gi\u1eefa c\u00e1c l\u00e3nh \u0111\u1ea1o Maori v\u00e0 Ng\u01b0\u1eddi Anh nh\u01b0 m\u1ed9t th\u1ecfa thu\u1eadn h\u1ee3p t\u00e1c, b\u1ea3o v\u1ec7 v\u00e0…<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":533,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[17,847],"tags":[25,21,23,27],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ntc33.net\/hsu-iie\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/528"}],"collection":[{"href":"https:\/\/ntc33.net\/hsu-iie\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/ntc33.net\/hsu-iie\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ntc33.net\/hsu-iie\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ntc33.net\/hsu-iie\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=528"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/ntc33.net\/hsu-iie\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/528\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4424,"href":"https:\/\/ntc33.net\/hsu-iie\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/528\/revisions\/4424"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ntc33.net\/hsu-iie\/wp-json\/wp\/v2\/media\/533"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ntc33.net\/hsu-iie\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=528"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/ntc33.net\/hsu-iie\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=528"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/ntc33.net\/hsu-iie\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=528"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}